看看西安搞笑英文译名<<返回
因为翻译时不注重内涵,没有统一标准。西安一些知名景点、道路英文标识被翻译得很离谱。大雁塔被翻译成“大野鹅塔”曾被吵得沸沸扬扬。昨日,在省质监局看到一份全省城市双语路牌存在问题的调查报告,其实类似的翻译笑话仍很普遍。
西安部分景区和交通道路译名
中 文 英 文
秦始皇兵马俑博物馆 Qin Terra-Cotta Warriors Museum
陕西历史博物馆 Shaanxi History Museum
半坡博物馆 Banpo Museum
川陕革命纪念馆 Sichuan-Shaanxi Revolutionary Memorial Museum
大唐芙蓉园 Tang Paradise
汉阳陵博物馆 Han Yangling Museum
民俗博物馆 Folk Art Museum
青铜器博物馆 Bronze Ware Museum
曲江海洋馆 Qujiang Ocean World
西安咸阳国际机场 Xi'an Xianyang International Airport
西安火车站 Xi'an Railway Station
西安火车西站 West Xi'an Railway Station
西安长途汽车站 Xi'an Long-Distance Bus Station
西安地铁 Xi'an Metro