看看西安搞笑英文译名<<返回
						因为翻译时不注重内涵,没有统一标准。西安一些知名景点、道路英文标识被翻译得很离谱。大雁塔被翻译成“大野鹅塔”曾被吵得沸沸扬扬。昨日,在省质监局看到一份全省城市双语路牌存在问题的调查报告,其实类似的翻译笑话仍很普遍。
  西安部分景区和交通道路译名
    中 文     英 文
  秦始皇兵马俑博物馆 Qin Terra-Cotta Warriors Museum
  陕西历史博物馆   Shaanxi History Museum
  半坡博物馆     Banpo Museum
  川陕革命纪念馆   Sichuan-Shaanxi Revolutionary Memorial Museum
  大唐芙蓉园     Tang Paradise
  汉阳陵博物馆    Han Yangling Museum
  民俗博物馆     Folk Art Museum
  青铜器博物馆    Bronze Ware Museum
  曲江海洋馆     Qujiang Ocean World
  西安咸阳国际机场  Xi'an Xianyang International Airport
  西安火车站     Xi'an Railway Station
  西安火车西站    West Xi'an Railway Station
  西安长途汽车站   Xi'an Long-Distance Bus Station
  西安地铁      Xi'an Metro